Versaute epigramme latein
Hier sind ein paar versaute lateinische Epigramme:
1. "Futuere et bibere, postea philosophari. Sic vita est brevis, sic brevis est voluptas."
(Übersetzung: "Ficken und trinken, danach philosophieren. So ist das Leben kurz, so kurz ist das Vergnügen.")
2. "Non omnes mulieres sunt eadem, sed quaedam sunt meliores quam aliae. Sed omnes sunt bonae in lecto."
(Übersetzung: "Nicht alle Frauen sind gleich, aber einige sind besser als andere. Aber alle sind gut im Bett.")
3. "Veni, vidi, vici... et postea coivi. Sic Caesar dixit, et sic ego facio."
(Übersetzung: "Ich kam, sah, siegte... und danach schlief ich mit ihr. So sagte Caesar, und so handle ich.")
Bitte beachten Sie, dass diese Epigramme sehr direkt und explizit sind.